xsjfyzs 发表于 2010-5-12 16:28   只看TA 21楼
第一句相思地说的是花.
第二句催说的是手.
第三句点出了花.
第四句点出了手.
楼上对字的理解有点片面了.
也谢谢你来发表意见.
0
该用户匿名发帖 发表于 2010-5-13 13:47   只看TA 22楼
其实我说的就是整个的一种意境
前后不一致了

开这个帖子没有任何意义
你好像不是来请人指导的
貌似有点听不进别人意见的样子
0
瞬间轮回 发表于 2010-5-13 14:14   只看TA 23楼
写得观者可泣之极,了不起!心鉴,恩,鉴出啥了?分享分享
0
xsjfyzs 发表于 2010-5-13 17:06   只看TA 24楼
致22楼:
并不是你说的这样!也不是不听意见!
你说前后意境不同吗?没有呀!
全篇说的是:
雨落在花心,我去闻花香,香引诱着我,我忘记了手.
都说了催是手的动作代表了急切的心情,你说"催"破坏了意境,是不是你看成摧了?
0
xsjfyzs 发表于 2010-5-13 17:08   只看TA 25楼
致23楼:
"写得观者可泣之极,了不起!"?
没理解你的意思!诗里没有伤心啊!哪来的可泣啊?
0
erbeinuo 发表于 2010-5-18 11:46   只看TA 26楼
我不会写诗,所以我特别佩服能够写诗的人,仅仅就这一点,我都要给楼主投上赞成票。
也容我说句公道话,就主题帖而言,好像是觉得没法子改了,而且说没法子改,不是指没有能力,而好像是说已经挺好了,不需要改,但愿我没有误解,呵呵。
我有位老师前两天教训我,人要自信,但不要自傲。
我觉得挺对,楼主有则改之无则加勉啰,勿怪勿怪。
本帖最近评分记录
  • 笑里藏悲 金币 +3 回复认真,鼓励! 2010-5-18 14:44
0
xsjfyzs 发表于 2010-5-18 19:09   只看TA 27楼
致26楼帖子:
对你的观点我有点不同的意见!
我的确是没有能力改!
但是,并不是说这诗没办法改!
只要有能力,世界上没有不能改的东西!
但,也谢谢你的直言!
0
mayar03 发表于 2010-7-11 11:40   只看TA 28楼
雨落相思地
催风拂泪心
这两句韵脚不对,对仗也有问题,特别是后一句,感觉也不好理解,和整首诗的风格意境不相符,很有修改的必要,不过我只是评论,没有写作的能力。
香浓花有意
情却手难离
这两句是诗眼,我很喜欢。
本帖最近评分记录
0
szmm2009 发表于 2010-7-12 02:12   只看TA 29楼
鄙人愚见,这样行不?
雨落相思地
风拂初间篱
香消花有意
情却手难离。
见笑了,嘿嘿
本帖最近评分记录
0
该用户匿名发帖 发表于 2010-7-15 20:29   只看TA 30楼

帮忙顶一下

帮忙顶一下  我不会噢   帮忙顶一下   帮忙顶一下  我不会噢   帮忙顶一下
本帖最近评分记录
  • 踏雪寻梅135 金币 -5 顶的代价-!请重新阅读版规! 2010-7-17 10:03
0
回复帖子 发新话题